|
История перевода |
23.02.2001
Исправил еще пару багов, которые сам нашел. Димку вроде понравилось - стало быть пора выкладывать.
23.02.2001
Димок:"ПРОСТО СУПЕР!!!! Хорошей игре - хороший перевод. Ай-да Влад!"
22.02.2001
Вроде все, но неохота снова нарываться на злобную критику Арчера, поэтому пока пускаю перевод для внутреннего изучения, там видно будет. Но мне по-крайней мере понравилось весьма.
21.02.2001
Решил со скуки заняться исправлением былых ошибок, взялся за КМ. Подправил шрифты и графику, начал поправлять текста.
Конец января 2001
Закончил перевод, смылил А.С. поглядеть... Перевод конечно так себе, одна из первых моих работ.
Конец января 2001
Нашел игру, начал переводить. Такой хитроумной системы расположения текста я еще (да и до сих пор) нигде не видел...
Восемь лет назад...
Первое знакомство с игрой, период привыкания и месяц игры запоем (проходил на всех уровнях сложности).
|
|
Группа |
MJOLNIR Vladпрограммист, переводчик, бета-тестер
Александр Сергеевичпереводчик, бета-тестер
Димокбета-тестер
|
|